外文出版社
《不怕鬼的故事》中文版由時任中國科學院文學研究所所長何其芳主持編寫,從中國歷代典籍中精選了《列異傳》《夷堅志》《幽明錄》《子不語》《閱微草堂筆記》《聊齋志異》等70篇不怕鬼的故事。
該書編選和出版翻譯工作得到毛澤東主席的高度重視和親自指導,在1961年中文版付印前的送審件上,毛澤東主席用粗大的黑鉛筆批示:“序的英文稿先翻成,登在《北京周報》上。”足見毛主席對該書出版及對外翻譯推介的高度重視。
外文出版社自20世紀60年代初起陸續(xù)翻譯出版了《不怕鬼的故事》多語種版,共收錄35篇故事,著名畫家程十發(fā)為外文版繪制的精美有趣的插圖,更增加了該書的收藏價值。此次再版重印,精裝版并附古文原文,既是對毛澤東主席的紀念,也是對他不信邪不怕鬼精神的弘揚。